История создания поэмы "Мертвые души"
Одно из самых известных и уникальных произведений Н.В.Гоголя - поэма "Мертвые души" задумывалось автором как трехтомное произведение, в котором каждый из томов соответствовал бы трем уровням: 1-й том - современная Гоголю Россия (своеобразный "Ад"), 2-й том - указание путей обновления жизни страны ("Чистилище"), 3-й том - будущее России ("Рай")несомненно, что на саму идею создания подобного произведения оказало влияние другого уникального произведения, а именно "Божественная комедия" Да́нте Алигье́ри. Но Гоголь ставил перед собой совсем другие задачи: будучи религиозным человеком, писатель считал, что открыв в "Мертвых душах" тайну русской души, он поможет очищению русского народа. Выход поэмы должен был знаменовать духовную революцию, перерождение мира. Сделав центральным героем Чичикова, "гения копейки", автор задумывал его превращение в человека, приобщенного к высотам духа, что превращало роман в поэму.
Сюжет поэмы был подсказан Гоголю А. С. Пушкиным предположительно в сентябре 1831 года. Сведения об этом восходят к «Авторской исповеди», написанной в 1847 году и опубликованной посмертно в 1855 году, и подтверждаются надёжными, хотя и косвенными, свидетельствами.Документированная история создания произведения начинается 7 октября
1835 года. В письме Пушкину, датированном этим днём, Гоголь впервые
упоминает «Мёртвые души».
Первые главы Гоголь читал Пушкину перед своим отъездом за границу. Работа продолжилась осенью 1836 года в Швейцарии, затем в Париже и позднее в Италии. К этому времени у автора сложилось отношение к своему произведению как к «священному завещанию поэта» и литературному подвигу, имеющему одновременно значение патриотического, долженствующего открыть судьбы России и мира. В Баден-Бадене в августе 1837 года Гоголь читал незаконченную поэму в присутствии фрейлины императорского двора Александры Смирновой и сына Н. Карамзина Андрея Карамзина, в октябре1838 года читал часть рукописи А. Тургеневу. Работа над первым томом проходила в Риме в конце 1837 года— начале 1839 года
По возвращении в Россию Гоголь читал главы из «Мёртвых душ» в доме Аксаковых в Москве в сентябре 1839 года затем в Санкт-Петербурге у В. Жуковского, Николая Прокоповича и других близких знакомых. Окончательной отделкой первого тома писатель занимался в Риме с конца сентября 1840 года по август 1841 года.
Вернувшись в Россию, Гоголь читал главы поэмы в доме Аксаковых и готовил рукопись к изданию. На заседании Московского цензурного комитета 12 декабря 1841 года выяснились препятствия к публикации рукописи, переданной на рассмотрение цензору И. Снегиреву, который, по всей вероятности, ознакомил автора с могущими возникнуть осложнениями. Опасаясь цензурного запрета, в январе 1842 года Гоголь через Белинского переправил рукопись в Санкт-Петербург и просил друзей А. О. Смирнову, В. Одоевского, П. Плетнева, М. Виельгорского помочь с прохождением цензуры.
9 марта 1842 года книга была разрешена цензором А. Никитенко, однако с изменённым названием и без «Повести о капитане Копейкине». Ещё до получения цензурного экземпляра рукопись начали набирать в типографии Московского университета. Гоголь сам взялся оформить обложку романа, написал мелкими буквами «Похождения Чичикова или» и крупными «Мертвые души». В мае 1842 года книга вышла под названием «Похождения Чичикова, или Мёртвые души, поэма Н. Гоголя».
Черновые рукописи четырёх глав второго тома (в неполном виде) были обнаружены при вскрытии бумаг писателя, опечатанных после его смерти. Вскрытие произвели 28 апреля 1852 года С. П. Щевырев, граф А. П. Толстой и московский гражданский губернатор И. Капнист. Перебеливанием рукописей занимался Шевырёв, который также хлопотал об её издании. Списки второго тома распространились ещё до его издания. Впервые сохранившиеся главы второго тома «Мёртвых душ» были изданы в составе Полного собрания сочинений Гоголя летом 1855 года. Печатаемая ныне вместе с первыми четырьмя главами второго тома одна из последних глав принадлежит к более ранней, чем остальные главы, редакции.
Нитко Яна
Осн. источник
Доп. источник
Одно из самых известных и уникальных произведений Н.В.Гоголя - поэма "Мертвые души" задумывалось автором как трехтомное произведение, в котором каждый из томов соответствовал бы трем уровням: 1-й том - современная Гоголю Россия (своеобразный "Ад"), 2-й том - указание путей обновления жизни страны ("Чистилище"), 3-й том - будущее России ("Рай")несомненно, что на саму идею создания подобного произведения оказало влияние другого уникального произведения, а именно "Божественная комедия" Да́нте Алигье́ри. Но Гоголь ставил перед собой совсем другие задачи: будучи религиозным человеком, писатель считал, что открыв в "Мертвых душах" тайну русской души, он поможет очищению русского народа. Выход поэмы должен был знаменовать духовную революцию, перерождение мира. Сделав центральным героем Чичикова, "гения копейки", автор задумывал его превращение в человека, приобщенного к высотам духа, что превращало роман в поэму.

Первые главы Гоголь читал Пушкину перед своим отъездом за границу. Работа продолжилась осенью 1836 года в Швейцарии, затем в Париже и позднее в Италии. К этому времени у автора сложилось отношение к своему произведению как к «священному завещанию поэта» и литературному подвигу, имеющему одновременно значение патриотического, долженствующего открыть судьбы России и мира. В Баден-Бадене в августе 1837 года Гоголь читал незаконченную поэму в присутствии фрейлины императорского двора Александры Смирновой и сына Н. Карамзина Андрея Карамзина, в октябре1838 года читал часть рукописи А. Тургеневу. Работа над первым томом проходила в Риме в конце 1837 года— начале 1839 года
По возвращении в Россию Гоголь читал главы из «Мёртвых душ» в доме Аксаковых в Москве в сентябре 1839 года затем в Санкт-Петербурге у В. Жуковского, Николая Прокоповича и других близких знакомых. Окончательной отделкой первого тома писатель занимался в Риме с конца сентября 1840 года по август 1841 года.
Вернувшись в Россию, Гоголь читал главы поэмы в доме Аксаковых и готовил рукопись к изданию. На заседании Московского цензурного комитета 12 декабря 1841 года выяснились препятствия к публикации рукописи, переданной на рассмотрение цензору И. Снегиреву, который, по всей вероятности, ознакомил автора с могущими возникнуть осложнениями. Опасаясь цензурного запрета, в январе 1842 года Гоголь через Белинского переправил рукопись в Санкт-Петербург и просил друзей А. О. Смирнову, В. Одоевского, П. Плетнева, М. Виельгорского помочь с прохождением цензуры.
9 марта 1842 года книга была разрешена цензором А. Никитенко, однако с изменённым названием и без «Повести о капитане Копейкине». Ещё до получения цензурного экземпляра рукопись начали набирать в типографии Московского университета. Гоголь сам взялся оформить обложку романа, написал мелкими буквами «Похождения Чичикова или» и крупными «Мертвые души». В мае 1842 года книга вышла под названием «Похождения Чичикова, или Мёртвые души, поэма Н. Гоголя».
Черновые рукописи четырёх глав второго тома (в неполном виде) были обнаружены при вскрытии бумаг писателя, опечатанных после его смерти. Вскрытие произвели 28 апреля 1852 года С. П. Щевырев, граф А. П. Толстой и московский гражданский губернатор И. Капнист. Перебеливанием рукописей занимался Шевырёв, который также хлопотал об её издании. Списки второго тома распространились ещё до его издания. Впервые сохранившиеся главы второго тома «Мёртвых душ» были изданы в составе Полного собрания сочинений Гоголя летом 1855 года. Печатаемая ныне вместе с первыми четырьмя главами второго тома одна из последних глав принадлежит к более ранней, чем остальные главы, редакции.
Нитко Яна
Осн. источник
Доп. источник
В классическом стиле
ОтветитьУдалить